Leggi il Testo,la Traduzione in Italiano, scopri il Significato e guarda il Video musicale di Daha Derine di Bixi Blake contenuta nell'album Anka: Addendum. “Daha Derine” è una canzone di Bixi Blake. Daha Derine Lyrics.
TESTO - Bixi Blake - Daha Derine
TESTO - Bixi Blake - Daha Derine
Hiç konuşmadan gömdüm seni ta derine
Mahkûm ol'ca'n artık kendi kaderine
"Sorun..." dedim "...suçu kendi failine"
Aşık ol sonunda kendi katiline
Dedim: "Bağışlasın Allah onu sahibine"
Yeni manitam harbiden saat gibi, ey!
Dokundum her defasında tam yerine
Ama hasret keser kalbi aynı kâğıt gibi babe
Gömdüm seni ta derine
Mahkûm ol'ca'n artık kendi kaderine
"Sorun..." dedim "...suçu kendi failine"
Aşık ol sonunda kendi katiline
Dedim: "Bağışlasın Allah seni sahibine"
Ama asla öyle bakma bi' daha
Hâlâ her gecem bi' öncekinden siyah
Vurdu beni, çekmedi bile hiç silah
Koşarım, boş ver; bu maratonda tek
Bazen çok yalnız (Wow) bu kara market
Ama Rabbim benimle (Ey) kazanana dek
Dürbünde target, çok yakın bi' takip (Brr, brr, brr!)
Yok hiç bi' taktik, just goin' retarded
Söyle, nasıl bi' aşk bu mama? Olmuşuz tahrip
Ama yapamam, daha değil (Nah)
Bi' gece daha kal, istersen sonra git
Daha bitmedi parti, daha bitmedi parti (Haha)
Tu me manque beaucoup mon bb j’aimerais te revoir
Tu ne fuis pas les guerres mais mon amour te fais peur Emin alo?
Çok geç anlamadı bence (A-ah)
Gece hala genç, bebek istiyor danger (Haha)
Bu yaptığın ne mami, bendim hani bencil? (Ha?)
Söyle bana gyal, hâlâ umut var mı sence? (Sence?)
Hiç konuşmadan gömdüm seni ta derine
Mahkûm ol'ca'n artık kendi kaderine (Ey)
"Sorun..." dedim "...suçu kendi failine" (Sor)
Aşık ol sonunda kendi katiline
Dedim: "Bağışlasın Allah onu sahibine"
Yeni manitam harbiden saat gibi, ey!
Dokundum her defasında tam yerine (Haha)
Ama hasret keser kalbi aynı kâğıt gibi babe (No cap)
Gömdüm seni ta derine
Mahkûm ol'ca'n artık kendi kaderine
"Sorun..." dedim "...suçu kendi failine"
Aşık ol sonunda kendi katiline
Dedim: "Bağışlasın Allah seni sahibine"
Ama asla öyle bakma bi' daha
Hâlâ her gecem bi' öncekinden siyah
Vurdu beni, çekmedi bile hiç silah (Vur!)
Emin, pense tu que nous avons encore une chance amour
Je pense que l’etincelle ne c’est pas éteint entre nous
J’ai besoin de ton amour stp reviens Emin?